إعلانات

الموضوع: لمن يريد أن يساعد في ترجمه قوائم بلكس في ال NMT

النتائج 1 إلى 1 من 1
  1. #1
    عضو نشيط الصورة الرمزية شايب وحبيب
    الـعـضـوية
    314
    الإنـضـمـام
    Jun 2011
    الإقـــامـــة
    السعودية - الرياض
    المشاركات
    317
    قدم شـكـره
    35 مرة
    تـم شـكـره
    874 مرة في 197 مشاركة

    لمن يريد أن يساعد في ترجمه قوائم بلكس في ال NMT

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    مطور من سياباس(كلاود ميديا) يطلب مساعد للترجمه إلى لغات أخرى
    فقط رجاءً الإخوه المتمكنٍين,حتٌى لا تكون الترجمه عبء يضاف إلى أعباء المستخدمين العرب
    الترجمه مطلوبه لقوائم بلكس في ال NMT

    حتٌى تتضح الرؤيا بشكل بسيط,back تعني= الماضي,خلف,مسانده,هنا نشوف إختلاف المعنى,الأولى ظرف زمان,الثانيه ظرف مكان,بينما الأخيره هي دعم و مؤازره؟
    أعرف أن هناك المتمكنين اللٌذين لا يحتاجون التوضيح مني,لكن أعرف في الوقت ذاته أن هنك كذلك غير المتمكن اللٌذي ربما يدفعه الحماس للمشاركه,و صدقوني كل الكلام هذا مجرٌد حرص على راحة المستخدم العربي,و أظن الكثير منكم صادف ما أعني من ترجمات لقوائم برامج+أفلام,أقل ما يقال عنها متهالكه
    لمن أراد الإطلاع

    http://networkedmediatank.com/showth...8740#pid628740




  2. قدم 4 من الأعضاء شكرهم إلى شايب وحبيب على هذه المشاركة:


إعلانات