السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حقيقة قد لاحظت تذمر الكثير من الأعضاء ممن هم مقتنين هذا الجهاز_وعلى مستوى جميع المنتديات_لاحظت تذمرهم من ردائة الخط في هذا المُشغِل.؛
ولم اكن اتفهم قوة وشدة المبالغه في هذا الأمر من قِبلهم ( أي ممتلكين الجهاز )_إلا عندما استعرت أحد هذه الأجهزه من احد الأصدقاء لكي اشاهد عن طريقه بعض
الأفلام _وأول مشاهدة لي كانت لفلم ثلاثي الأبعاد بعد ان قمت بتحويل الترجمه لكي تتناسب وتتناسق مع صيغة الـ 3D هذه..والنتيجة كانت انني رأيت الترجمه قمةً
في الروعه لا تضاهى..
وقمت بعدها بتشغيل فلم آخر HD وليس 3D ....!!!<<< حينها فقط .. تفهمت معاناة كل من اشتكى من سوءخط الترجمه..وحقيقةً لديهم كل الحق في ذلك لأنك
عندما تبحث عن فلم HD فأنت تريد ان ترا عيناك
وتُسمع أُذناك روعة هذه الصيغه ولاترضى بأن يظهر سوء هذا الخط ليعكر صفو هذه المتعه..عموماً قمت بعدها بالبحث عن الحل ولاكن لم اجد الا عروض هذه المشكله.؛
وبتوفيق من الله بعد التفكير في سبب ظهورها بكل جماليه على فلم الـ 3D وعكس ذلك على الـHDتوصلت الى الحل عن طريق نفس البرنامج الذي استخدمته
لتحويل الترجمه لصيغه تتوافق مع الثري دي
وهو برنامج (( 3DSubtitler )) ..
والطريقه هي ان تقوم بنفس خطوات التحويل للترجمه لتكون متكرره على شقين الفلم قبل الدمج..(_والطريقة مشروحه في منتديات عده وحتى في هذا المنتدى_)
ستجدون شرح لخطوات هذا البرنامج
قومو بتطبيقها ماعدا خيار ( 3D Type ) اجعلوه على ( 2D ) .. بعد ذلك ستشاهدون ترجمه فااائقة الروعة بحول الله..
وأخيراً وليس آخراً اتمنى ان تعذورني على الإطاله..
وارجو كل من استفاد من الموضوع بأن لاينساني من صالح الدعاء
وفقني الله وإياكم لكل مايحبه ويرضى..